What did Jesus really mean?
There are a lot of ways that this saying can be interpreted, with the most obvious being the awkward image of a camel trying to go through the eye of a needle:
But what if that was a misinterpretation of one word? Wordplay (pun) seems to be the order of the day here, camel being substituted for a ‘rope’ or ‘cable’. Good visual.
But the truth may actually be an allusion to a camel entering a Jerusalem gate called “Eye of the Needle” when all the other gates are locked shut:
The camel would have to be unloaded and then would have to stoop down to get through the gate. That image would better fit a rich man taking all his holdings and giving them to the poor, in other words, humbling himself before God. ‘Nuff said.